【任务简报:莫斯科五一,红场照例被工人方阵横扫,向观礼台上的戈尔巴乔夫点头致意。
游行一散,总理雷日科夫把切尔诺贝利小组拉回会议室,部长、将军、克格勃、核研究所所长悉数到场。
窗外节日未散,屋里只剩坏消息。
卫生部已撑不住,雷日科夫把应急指挥权交给副部长。
每天报住院人数、确诊数,普里皮亚季撤出的谢尔比纳、列加索夫等人辐射超标,需立刻轮换。
设备得向西买,必须要用硬通货结算,外国医生想帮忙,也得考虑。
总参谋长报告:军队在厂区清污,人手仍缺,辐射在扩散。
西方记者堵门追问,雷日科夫决定开记者会,点名谢尔比纳出面。
次日清晨,新委员会飞基辅:前航空部长西拉耶夫带队,首席科学家换成列加索夫的邻居兼对手韦利霍夫。
雷日科夫与其他部门的部长一同前往,但是戈尔巴乔夫未随行。
直升机降落在临时安置村。
案头摊开的,是三份各自独立、却同样加盖“绝密”火漆的等高线地图——军方航测、水文气象署与地质总局各执一词,却都指向同一片被玷污的土地。
以普里皮亚季为圆心,放射性尘屑似墨渍洇纸,先向东南漫过切尔诺贝利,再一路掠过乌克兰—白俄边境,深深扎进白俄罗斯北境。
三十公里的标尺已形同虚设;在更远处的田垄与屋顶,正威胁着一大片土地上的成千上万名居民的生命。
雷日科夫俯身仔细端详着地图,所有人都明白必须决断,却无人敢先开口,显然,应当做点儿什么,但到底应该怎么去做却难以确定。
屋子里的每一个人都等着他的决策。
“我们要疏散30公里禁区内的人口。”雷日科夫终于发话了。
“疏散整个地区?可是戈尔巴乔夫。。。。”有人发问。
“我管他有的没的,疏散整个地区!立即执行!”】
【疏散三十公里内的人群。】
【撤离小组的组长,请完成你的所有职责。】
。。。
弹幕看到任务简报,看到雷日科夫的话,纷纷是赞扬起来。
【新上来的雷日科夫是有气魄的。】
【如果是雷日科夫,我觉得这场游行很大概率是开不起来的。】
【别说谢尔比纳了,他也不错了,面对一把手的压力,还是硬生生的削短了活动时间。】
【话说,这次疏散难度应该不高吧?】
【不好说,估计跟上次疏散不一样,不然就重复了,而且我都猜到队长是谁了】
【我也猜到了,肯定老费力,老费力,这种亮眼人物,肯定是被分配到了“撤离小组的组长。”】